Gracias a Galería Habana.
Por la publicación de la imágen de esta obra, así cómo el registro fotográfico del querido Wifredo Lam en cuclillas delante de su obras una al verso y otra al reverso que me atraveria a proponer por la medida del bastidor que podría ser "La jungla"...es una suerte de concordancia del tiempo.
Pues es en ese espacio de su residencia-taller de la barriada de Marianao, donde él elaboro y ejecuto con ofició y arte, el silencio de la imagen, la experiencia de vida en su evidencia estética de descolonización de la mirada del otro y su generosa, actitud de compartir lo sensible
Aprendi en las preguntas que hago en cada de las obras de Wifredo Lam donde nace la fuente legitima patrimonial.
Hay muchas sorpresas a la vuelta de la esquina.
En cuanto a ese otro aspecto de la noticia de la venta...
Diría como mis Honorables Mayores:
"Muchos hablan lo que saben y otros saben lo que hablan"
Un saludo cordial
Francisco Rivero.
Grâce à la Galerie Havane.
Par la publication de l’image de cette œuvre, ainsi que l’enregistrement photographique du bien-aimé Wifredo Lam accroupi devant ses œuvres l’une au vers et l’autre au verso que je traversais à proposer par la mesure du cadre qui pourrait être "La jungle"...c’est une sorte de concordance temporelle.
Car c’est dans cet espace de sa résidence-atelier du quartier de Marianao, où il a élaboré et exécuté avec officio et art, le silence de l’image, l’expérience de vie dans son évidence esthétique de décolonisation du regard de l’autre et sa généreuse, attitude de partager le sensible
J’apprends dans les questions que je pose dans chaque des œuvres de Wifredo Lam où naît la source patrimoniale légitime.
Il y a plein de surprises au coin de la rue.
Quant à l’autre aspect de la nouvelle de la vente...
Je dirais comme mes Honorables Aînés :
"Beaucoup disent ce qu’ils savent et d’autres savent ce qu’ils disent."
Un salut cordial
Francisco Rivero.